[PL] Pozwala sobie być inspirowana przez wszystko na co zwraca uwagę, ciągle poszukując połączeń w pozornie nieprzystających do siebie rzeczach. Joga pozwoliła jej spoić ze sobą luźne elementy życia, zostając z nią na stałe jako element codziennej praktyki. W swoim podejściu rezygnuje z odtwarzania kształtów na rzecz doświadczania, zapominania o schematach i uczenia się własnego ciała na nowo. W swoich sekwencjach opiera się na zmienności i nieprzewidywalności poświęcając myślenie uczniów na rzecz intuicyjnego działania, wierząc że nie zawsze musimy zadawać pytania – czasami wystarczy uważniej słuchać. [ENG] She can be inspired by everything that catches her attention, constantly seeking connections in seemingly unrelated things. Yoga has enabled her to weave together the loose elements of life, becoming a permanent part of her daily practice. In her approach, she gives up the opportunity to shape herself in favor of experience, forgetting about patterns, and relearning her own body anew. In her sequences, she relies on variability and unpredictability, sacrificing students' thinking for intuitive action, believing that we don't always have to ask questions—sometimes it's enough to listen more attentively.
pokaż więcej[PL] Nauczycielka jogi, tancerka i choreografka, pracująca pomiędzy Londynem a Krakowem. Jej autorski styl czerpie z tańca, praktyk somatycznych i vinyasy. Zajęcia prowadzi w płynnym, tanecznym rytmie, z dużym naciskiem na relaksację, regulację i świadomy ruch. [ENG] Yoga teacher, dancer and choreographer working between London and Kraków. Her approach draws from dance, somatic practices and vinyasa. Classes move in a fluid, dance-like rhythm, with space for relaxation, regulation and conscious movement.
pokaż więcej